Sally Hepworth: Svekrva | by Knjigolegica 25/02/2020

Svekrva je mrtva. Je li počinila samoubojstvo? Ili je u pitanju ubojstvo? I tko bi imao razloga ubiti ju?

Lucy je još od gubitka svoje majke maštala o idealnoj svekrvi koja će s njom dijeliti najvažnije trenutke u životu. Kada je upoznala majku svoja odabrnika Ollieja, učinila je sve da joj se svidi. No, Diana je tvrd orah. Hladna, distancirana i na trenutke okrutno iskrena, čista je suprotnost od svekrve kakvu je Lucy priželjkivala. Kako godine prolaze, a Lucy je očajnički isprobala sve trikove kako bi se svidjela svojoj svekrvi i otopila njezino ledeno srce, njihov odnos postaje sve gori, a Lucyni negativni osjećaji prema svekrvi sve jači. Sve dok ju ne pronađu mrtvu u njezinom luksuznom domu.

Ovaj napeti roman pisan je u obliku dva fabularna tijeka – sadašnjeg, u kojemu je Diana mrtva i prošlog, iz kojega polako saznajemo pozadinu složenih obiteljskih odnosa i prošlost obitelji Goodwin. Pripovijedačica je u prvoj osobi, ali izmjenjuju se Lucy i Diana, a kasnije i Dianina kći, Nettie, čime priča dobiva na vjerodostojnosti i zanimljivosti.

Napetost u ovome romanu nije izgrađena isključivo na intrigama vezanim uz samo ubojstvo Diane, to čak nije ni u prvome planu. Napetost proizlazi iz složene dinamike obitelji Goodwin, ali i priče o Dianinoj prošlosti i teškom životnom putu koji je prošla i koji ju je izgradio u sumnjičavu i distanciranu osobu kakva je postala. Ovaj roman bavi se još mnogim važnim i teškim temama kao što su maloljetnička trudnoća, izbjeglice, pravo na eutanaziju i borba s neplodnošću.

Likovi su odlično izgrađeni i vrlo uvjerljivi. Sally Hepworth uspjela je stvoriti likove koje možete čas voljeti, čas mrziti i ti osjećaji se stalno izmjenjuju. Sve je to postigla zahvaljujući dinamičnoj izmjeni pripovjedačkih perspektiva.  Njihovi su obiteljski odnosi puni ljubavi, ali i očekivanja, razočaranja, ogorčenosti. No, najviše od svega, nesporazuma i nerazumijevanja. Čitajući obje perspektive, i Lucynu i Dianinu, shvatite da ne postoji jedna verzija nekoga događaja i da je svatko vidi istinu na svoj način i u svojoj je vlastitoj interpretaciji uvijek u pravu.  Ono što dovodi do nerazumijevanja između njih dvije činjenica je da je u njihovom odnosu previše toga prešućeno, a to se prenosi i na odnose svih ostalih likova u knjizi. A ponekad je šutnja opasnija od riječi.

Svekrva

« Sally Hepworth: Svekrva | by Books & Family
Elisabet Benavent: U Valerijinoj koži | by Just Read »